You Are Reading

0

Breaking The Habit / Linkin Park 和訳

2009/07/25

Linkin ParkのBreaking The Habitです。
PVは日本のアニメ制作会社が手掛けたそうです。
鳥肌が立つ曲とはまさにこのこと
昔はアルバム「メテオラ」を何度も聴いたものです。

Memories consume
記憶が壊れていく。
Like opening the wound
まるで傷口を開くように
I'm picking me apart again
俺はまたも自分をバラバラに引き裂いている。
You all assume
誰もが思っている。
I'm safe here in my room
自分の殻に閉じこもれば安全だって
Unless I try to start again
再び始めようとしないかぎり
I don't want to be the one
俺はそんな風になりたくない
The battles always choose
戦いは常に淘汰する
'Cause inside I realize
何故って俺が本当は気づいているから
That I'm the one confused
自分を見失ってるってことを
I don't know what's worth fighting for
わからないんだ。何で戦わなきゃならないんだ
Or why I have to scream
どうして大声をあげなきゃいけないか
I don't know why I instigate
わからないよ。なにが俺をけしかけてるか
and say what I don't mean
俺の存在する意味は何なんだ
I don't know how I got this way
わからないんだ。どうやってここまで来たか
I know it's not all right
でも今のままじゃ良くないってことだけは分かる。
So I'm breaking THE habit
だから俺はこんな自分壊してやるんだ
I'm breaking the habit tonight
今夜、俺は自分をぶっ壊すんだ。
Clutching my cure
自分を救う方法を掴みかけてる。
I tightly lock the door
キツくドアに鍵をかけて
I try to catch my breath again
呼吸を取り戻そうとしてる。
I hurt much more
俺はさらに痛みを覚えるのさ
Than any time before
これまでよりも大きく
I have no options left again
俺に残された選択肢は一つもない
I don't want to be the one
俺はそんな風になりたくない
The battles always choose
戦いは常に淘汰する
'Cause inside I realize
何故って俺が本当は気づいているから
That I'm the one confused
自分を見失ってるってことを
I don't know what's worth fighting for
わからないんだ。何で戦わなきゃならないんだ
Or why I have to scream
どうして大声をあげなきゃいけないか
I don't know why I instigate
わからないよ。なにが俺をけしかけてるか
and say what I don't mean
俺の存在する意味は何なんだ
I don't know how I got this way
わからないんだ。どうやってここまで来たか
I'll never be all right
このままじゃ絶対いけないんだ。
So I'm breaking THE habit
だから俺はこんな自分壊してやるんだ
I'm breaking the habit tonight
今夜、俺は自分をぶっ壊すんだ。
I'll paint it on the walls
俺は壁に描いてみる
'Cause I'm the one at fault
俺は堕ちるところまで堕ちたから
I'll never fight again
俺はもう二度と戦ったりしない
And this is how it ends
これが終わらせ方なんだ!
I don't know what's worth fighting for
わからないんだ。何で戦わなきゃならないんだ
Or why I have to scream
どうして大声をあげなきゃいけないか
But now I have some clarity
だけど自分を素直に見つめられる今なら
To show you what I mean
俺の生きる意味が分かるはず
I don't know how I got this way
わからないんだ。どうやってここまで来たか
I'll never be all right
このままじゃ絶対いけないんだ。
So I'm breaking a habit
だから俺はこんな自分壊してやるんだ
I'm breaking the habit
俺は今までの自分をぶっ壊す。
I'm breaking the habit
俺はこんな自分壊してやるんだ
I'm breaking the habit... tonight
俺は自分をぶっ壊す。 今夜だ!

0 コメント:

コメントを投稿

 
Copyright 2010 Responsible Adult