You Are Reading

0

United States Of Eurasia / MUSE 和訳

2010/12/07 ,
ジョージ・オーウェルの小説1984の中で描かれているユーラシア合衆国に影響を受けて作られた曲
この作品の中で世界はユーラシア、イースタシア、オセアニアの三国に別れておりこの曲の舞台は思想、報道の統制がおこなわれるユーラシア。

「過剰の美学」というキャッチコピーの5thアルバムですがこの曲もその一端を担っています。
ラストのユーラシア!の所は生で観るとアツい物がありました。
ちなみに私たちが暮らす日本はイースタシアだそうですが是非ともユーラシア合衆国に組み込んでいただきたいものです。

You and me are the same
君も僕も同じだ
We don't know or care who's to blame
誰が責任を負うのか、知らなければ気にも留めない
But we know that whoever holds the reins nothing will change
けれど誰が権力を握っても何も変わりはしないと分かっている
Our cause has gone insane
僕らの大義は常軌を逸してしまった

And these wars, they can't be won
勝てもしないいくつもの戦争
And these wars, they can't be won
勝てもしないいくつもの戦争
And do you want them, to go on and on and on?
果てなく続く戦いを望むのか?
Why split these states?
なぜ分裂を望むのだ?
When there can be only one!
国家は一つであるべきなのに!

And must we do as we're told?
僕らは奴らの言いなりなのか?
Must we do as we're told?
僕らは奴らの言いなりなのか?

You and me fall in line
君と僕は列につく
To be punished for unproven crimes
いわれのない罪で罰せられるために
And we know that there's no one we can trust
誰一人として信用できやしないのだ
Our ancient heroes, they are turning to dust
太古の英雄も幻となってしまう

And these wars; they can't be won
勝てもしないいくつもの戦争
Does anyone know or care how they begun?
戦争が如何に始まったか知る者はおろか気に留める者はいるのか?
They just promise to go on and on and on
見込めるのはただそれが続く事だけ
But soon we will see
だが間もなくわかるだろう
There can be only one!
国家は一つであるべきだと!

United States
合衆国
United States of...
その合衆国は
Eura-sia! -sia! -sia! -sia!
ユーラシア!

0 コメント:

コメントを投稿

 
Copyright 2010 Responsible Adult