Archives

0

今夏フェス展望

2011/02/28

毎年恒例夏フェスのラインナップが明らかになる時期
今年はサマソニにレッチリが来ると言うことで日本のフェスの盛り上がりは確実ですね。
しかし、今日明らかになったフジロックのラインナップも個人的にはかなりアツい

Arctic Monkeys
Atari Teenage Riot
Big Audio Dynamite
Buddy Guy
Cake
The Chemical Brothers
Coldplay
CSS
Deerhoof
Digitalism
Funeral Party
Four Tet
G.Love&Special Sauce
Incubus
Mogwai
The Naked And Famous
The Pains Of Being Pure At Heart
The Sisters Of Mercy
Warpaint
Wilco
Wu Lyf
Yellow Magic Orchestra

なんと言ってもYMOの出演でしょう
小学生のころ親の影響で聴きまくってた事を思い出します。
他にもコープレとアクモン(アクモンは聴かないのですが)ビッグネームばかり

一方、サマソニでは大好きなMUTEMATHが四年続けて来日
あと僕の好きなところで言うとPanic! at the Disco
新しいアルバムが出されますがそこからのシングルが中々よかった
そして僕は聴かないのですが大御所Red Hot Chili Peppers

しかし、YMOがフジロックっていうのはデカいなぁ
今年の夏は熱くなりそうだ・・・

0

What I've Done / Linkin Park 和訳

2011/02/26

この曲の収録されたアルバムで彼らの方向転換があって
当時は賛否両論だったのを覚えています。
僕はGiven UpやNo More Sorrowなど
リンキンの良いところは変わってないから好きでした。
曲自体の完成度が高かった所がとっても気に入りました。

ところが最新アルバムに関しては試聴した段階で
イマイチだなぁと思ってしまい
借りることも買うことも見送っちゃいました。
曲の完成度がどれも中途半端かなぁと
それこそ今回のアルバムの方が賛否両論じゃないかな?



In this farewell
There's no blood
There's no Alibi
'Cause I've Drawn Regret
From the truth
Of a Thousand Lies

この別れに
血は流れない
アリバイもない
いくつもの嘘を付いたという事実に
俺は罪悪感を感じるから

So let Mercy Come
And Wash Away
What I've Done

我に慈悲を与えたまえ
そしてケリをつけるんだ
俺がしてしまった事に

I'll face myself
To Cross out what I've Become
Erase Myself
And let Go of What I've done

自分と向き合うつもりだ
今の自分を消し去るために
自分を消し去って
自らの過ちを赦すんだ

Put to rest
What you Thought of Me
While I clean this Slate
With the Hands of Uncertainty

忘れてくれ
お前が抱く俺のイメージを
俺が確信の持てないこの両手で
過去の自分を消し去っている間に

So let Mercy Come
And Wash Away
What I've Done

我に慈悲を与えたまえ
そしてケリをつけるんだ
俺がしてしまった事に

I'll face myself
To Cross out what I've Become
Erase Myself
And let Go of What I've done

自分と向き合うつもりだ
今の自分を消し去るために
自分を消し去って
自らの過ちを赦すんだ

For What I've Done
I start again
And whatever pain may come
Today this ends
I'm Forgiving What I've Done

自らの過ちのために
俺はもう一度やり直す
たとえ、どんな苦痛を伴おうとも
今日、これで終わりにする
俺は自らの過ちを赦すんだ

I'll face myself
To Cross out what I've Become
Erase Myself
And let Go of What I've done

自分と向き合うつもりだ
今の自分を消し去るために
自分を消し去って
自らの過ちを赦すんだ
0

F**k You / Lily Allen 和訳

2011/02/21

Fワードのオンパレード
こういう強烈なメッセージ性を含んだ曲をポップ歌手、しかも女性が書くんですよ。
J-POPもこういう音楽を書けとは言わないけど「会いたい」とか「好き」とかってばかりなのは如何な物でしょう。
中々強烈です。



Look inside, look inside your tiny mind
Then look a bit harder
'Cause we're so uninspired, so sick and tired
Of all the hatred you harbor

ちゃんと見なさいよ、あなたの弱いおつむを
もっとしっかりとね
私たちには真面目すぎて、さっぱり分からないの
あなたが抱く憎しみって物が

So you say it's not okay to be gay
Well, I think you're just evil
You're just some racist who can't tie my laces
Your point of view is medieval

言ったよね、「ゲイは消えろ」って
私に言わせればあんたなんて人でなし
所詮は私を黙らせれない差別主義者よ
あなたの考えは古すぎるの

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

あんたなんてくそったれ、クソ野郎よ
あんたのすること、お仲間、なにもかもがウザいわ
だから私に関わらないでちょうだい

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

あんたなんてくそったれ、クソ野郎よ
ちょっと何言ってるかわからないし
すでにあんたは救いようがないの
だから私に関わらないでちょうだい

Do you get, do you get a little kick
Out of being small minded?
You want to be like your father
It's approval you're after
Well, that's not how you find it

知ってた?あなたにたてつく人がいることを
セコいあなたの気づかないところでね
あなたも同じ道を通って
お父様のようになろうとしてるけど
道はそうやって探るものじゃないのよ

Do you, do you really enjoy
Living a life that's so hateful?
'Cause there's a hole where your soul should be
You're losing control a bit
And it's really distasteful

あなたって本当に楽しんでるのかしら?
憎しみに満ちた生活を送ることを
有るべきところに心がなくて
自分のコントロールができないみたい
だけど、それってかなり"痛い"わよ

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

あんたなんてくそったれ、クソ野郎よ
あんたのすること、お仲間、なにもかもがウザいわ
だから私に関わらないでちょうだい

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

あんたなんてくそったれ、クソ野郎よ
ちょっと何言ってるかわからないし
すでにあんたは救いようがないの
だから私に関わらないでちょうだい

Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you

あんたはくそったれ、クソ野郎よ
くそったれ、クソ野郎よ

You say you think we need to go to war
Well, you're already in one
'Cause it's people like you that need to get slew
No one wants your opinion

言ったよね、「戦争に行け」って
そうね、すでにあなたも兵士の一人よ
あなたの様な人は殺されなきゃいけないし
誰もあなたの意見なんか聞きたくないのよ

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

あんたなんてくそったれ、クソ野郎よ
あんたのすること、お仲間、なにもかもがウザいわ
だから私に関わらないでちょうだい

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

あんたなんてくそったれ、クソ野郎よ
ちょっと何言ってるかわからないし
すでにあんたは救いようがないの
だから私に関わらないでちょうだい

Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you

あんたはくそったれ、クソ野郎よ
くそったれ、クソ野郎よ
0

Bring The Light / Beady Eye 和訳

2011/02/20






















オアシス衝撃の分裂から約早1年半
Beady Eyeとしてリアムが帰ってきます。

やっぱりロックシーンにギャラガー兄弟は欠かせませんね。
とりあえず周りにいちゃもんをつけまくるだけでも彼らがいないと寂しいものです。
遅かれ早かれ仲直りするだろうし、その時はまたオアシスで見たい!
でも今は今月28日発売のDifferent Gear, Still Speedingを待ち焦がれてます。
リアムは「今後50年間で一番の傑作」と豪語!



I bring the light
俺は光を集める
You get to see
君の視界が開くように
You bring the love
君は愛を運んでくれるんだ
It's ecstasy
こいつは夢中になっちゃうね

I see no point in what you're thinking
君が何を思ってるか考えてもムダだね
I'm going out I'm talking you drinking
君とデートさ、飲んで、おしゃべりして
I get the car, you're getting up
俺が車を手に入れて、君はおしゃれする
I'm standing tall, well fucking tough
俺は仁王立ち、めちゃくちゃ威勢がいいな
It's just your way, you hear me wrong
それは君のやり方、俺のはそうじゃないぜ
I hear you say you're getting up, getting up
君が「急げ、急げ」って言うのが聞こえたんだ

Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ
Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ

I bring the light
俺は光を集める
You get to see
君の視界が開くように
You bring the love
君は愛を運んでくれるんだ
It's ecstasy
こいつは夢中になっちゃうね

I see no point in what you're thinking
君が何を思ってるか考えてもムダだね
I'm going out I'm talking you drinking
君とデートさ、飲んで、おしゃべりして
I'm coming in, you're coming out
俺が入って、君は出てった
I'm coming up, you're coming down
俺は街へ、君は街から出ていった
It's just your way, you hear me wrong
それは君のやり方、俺のはそうじゃないぜ
I hear you say you're getting up, getting up
君が「急げ、急げ」って言うのが聞こえたんだ

Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ
Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
come on, come on, come on,come on....
行こうぜ、行こうぜ....
Well, baby come on ....
さぁ行こうぜ Baby
come on, come on, come on,come on,......
行こうぜ、行こうぜ....
0

Chaos / MUTEMATH 和訳

2011/02/19

フジロックで初めて聴いて以来ハマってます。
すごいエネルギッシュで楽しいライブに感激してしまい
苗場から帰ってすぐにiTunesで購入
フジ一日目のベストアクトは彼らだ!

多彩なサウンドで飽きさせない、ダイナミックなリズム隊
演奏のテクニックもかなり凄い
そしてお客想いのパフォーマンスもグッド
フェスやライブの経験積んだらとても凄いバンドになりそうです。
久しぶりに当たりバンドというか心からいいなぁと思っております。

アルバムが二枚出てるんですが二つとも本当に良作なんで是非
自信を持ってオススメしております。


Complication's my claim to fame
And I can’t believe there’s another
Constantly just another
I can’t avoid what I can’t control
And I’m losing ground
Still I can’t stand down
And I know, yeah I know, yeah

面倒が多いのが僕の自慢さ
また一つ面倒が増えたなんて思えない
次から次へと面倒が増えて
コントロール出来なくなったら
避けれなくなってしまう
勝ち目が無くなっていくのに
それでも手を引くことができないんだ
ああ、わかってるよ、わかってるんだ

I know you stay true when my world is false
Everything around's breaking down my chaos
I always see you when my sight is lost
Everything around's breaking down my chaos

君がどんな時でも僕のそばにいてくれる
僕の世界が偽りであっても
たとえあらゆる事が混沌としていても
迷ってしまったときでも常に君が見えるよ
たとえあらゆる事が混沌としていても

It’s hard to trust anyone again
After all the let downs I've been through
Haunted by what I’ve been through
Air still trapped while I still can't breathe
And I’m screaming out
Give me hope somehow
And I know, yeah I know, yeah

人に裏切られると
誰かを信じることは難しいんだ
そのことが僕を悩ませてる
僕が呼吸できない間
つっかえて何も出てこない
僕は叫んだ
どうにか希望は見えてこないか
ああ、わかってるよ、わかってるんだ

I know you stay true when my world is false
Everything around's breaking down my chaos
I always see you when my sight is lost
Everything around's breaking down my chaos

君がどんな時でも僕のそばにいてくれる
僕の世界が偽りであっても
たとえあらゆる事が混沌としていても
迷ってしまったときでも常に君が見えるよ
たとえあらゆる事が混沌としていても

I know you stay true when my world is false
Everything around's breaking down my chaos
I always see you when my sight is lost
Everything around's breaking down my chaos

君がどんな時でも僕のそばにいてくれる
僕の世界が偽りであっても
たとえあらゆる事が混沌としていても
迷ってしまったときでも常に君が見えるよ
たとえあらゆる事が混沌としていても

Chaos, chaos
I know you stay true, yeah
I know you stay, yeah, yeah, yeah

むちゃくちゃだ、むちゃくちゃだよ
君はそばにいてくれるよ
いてくれるよ、いてくれる

I know you stay true, everything around's breaking down
I know you stay true, everything around's breaking down

たとえあらゆる事が混沌としていても君はそばにいてくれる
たとえあらゆる事が混沌としていても君はそばにいてくれる

I know you stay true when my world is false
Everything around's breaking down my chaos
I always see you when my sight is lost
Everything around's breaking down my chaos

君がどんな時でも僕のそばにいてくれる
僕の世界が偽りであっても
たとえあらゆる事が混沌としていても
迷ってしまったときでも常に君が見えるよ
たとえあらゆる事が混沌としていても

I know you stay true when my world is false
Everything around's breaking down my chaos
I always see you when my sight is lost
Everything around's breaking down my chaos

君がどんな時でも僕のそばにいてくれる
僕の世界が偽りであっても
たとえあらゆる事が混沌としていても
迷ってしまったときでも常に君が見えるよ
0

Return of White Rabbit / Ash 和訳

2011/02/17

MUSEのPlug In Babyを超える難訳語がやってきた
二番が始まってから二行目の歌詞
Fetal Positionってなんぞや!
辞書で調べたら
「胎位」とだけ
変な訳を付けるよりは訳さないと言うことにしました。

フジで観てきましたけどなかなかノリのいいアップテンポな曲で良い
結構好きです。

1

Map of the Problematique / MUSE 和訳


去年は武道館、フジロックと大いにMUSEを堪能した一年でした。
中でも去年ハマったのがこの曲
CDで聴いてもYouTubeで聴いても新木場で聴いても武道館で聴いても良さがわからなかったんですがフジの後についにハマりました。

この曲は元カノのガイアさん(伊人モデル、かわいい)に影響を受けてできた曲だったんですが二人はあえなく破局。
Resistanceツアー以降は別れたガイアさんを指して
2回目のサビ
「Since I met you」の箇所を
「Since I lost you」と歌うようになっています。

 
Copyright 2010 Responsible Adult