You Are Reading

0

Bring The Light / Beady Eye 和訳

2011/02/20






















オアシス衝撃の分裂から約早1年半
Beady Eyeとしてリアムが帰ってきます。

やっぱりロックシーンにギャラガー兄弟は欠かせませんね。
とりあえず周りにいちゃもんをつけまくるだけでも彼らがいないと寂しいものです。
遅かれ早かれ仲直りするだろうし、その時はまたオアシスで見たい!
でも今は今月28日発売のDifferent Gear, Still Speedingを待ち焦がれてます。
リアムは「今後50年間で一番の傑作」と豪語!



I bring the light
俺は光を集める
You get to see
君の視界が開くように
You bring the love
君は愛を運んでくれるんだ
It's ecstasy
こいつは夢中になっちゃうね

I see no point in what you're thinking
君が何を思ってるか考えてもムダだね
I'm going out I'm talking you drinking
君とデートさ、飲んで、おしゃべりして
I get the car, you're getting up
俺が車を手に入れて、君はおしゃれする
I'm standing tall, well fucking tough
俺は仁王立ち、めちゃくちゃ威勢がいいな
It's just your way, you hear me wrong
それは君のやり方、俺のはそうじゃないぜ
I hear you say you're getting up, getting up
君が「急げ、急げ」って言うのが聞こえたんだ

Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ
Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ

I bring the light
俺は光を集める
You get to see
君の視界が開くように
You bring the love
君は愛を運んでくれるんだ
It's ecstasy
こいつは夢中になっちゃうね

I see no point in what you're thinking
君が何を思ってるか考えてもムダだね
I'm going out I'm talking you drinking
君とデートさ、飲んで、おしゃべりして
I'm coming in, you're coming out
俺が入って、君は出てった
I'm coming up, you're coming down
俺は街へ、君は街から出ていった
It's just your way, you hear me wrong
それは君のやり方、俺のはそうじゃないぜ
I hear you say you're getting up, getting up
君が「急げ、急げ」って言うのが聞こえたんだ

Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ
Baby hold on
しっかりつかまれよ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
You're gettin up, gettin up
君はイケてるさ、イケてるよ
Baby come on
さぁ行こうぜ Baby
come on, come on, come on,come on....
行こうぜ、行こうぜ....
Well, baby come on ....
さぁ行こうぜ Baby
come on, come on, come on,come on,......
行こうぜ、行こうぜ....

0 コメント:

コメントを投稿

 
Copyright 2010 Responsible Adult