You Are Reading

0

New Born / MUSE 和訳

2011/12/04 ,
私のMUSEオールタイムベスト、ライブでこれが聴ければ嬉しいし、MUSEを観に来たなという気になります。アルバム発売以前から演奏されていて長く親しまれて居ると同時に、間奏のギターソロはMUSEを代表するシーンと言って良いのではないでしょうか。
THE 名曲
これこそ過剰の美学、動への爆発、なんとでも形容できるこの美しさ
私はNew Bornが大好きです。
Absolution期のか最近の奴かっていう拘りもあって僕はAbsolution期の方が好きなんですね。
なんといってもスピード、爆発力(?)が素晴らしい。音が厚い点では今のNewBornの方がいいですね。
裏話
ちなみにこの曲はマシューがキメた状態で作られた曲
Bellamy attributed this to things sounding better when experiencing the effect of magic mushrooms, which Muse were using during said recording sessions (MUSE wikiより)
勧められた行為ではありませんけど海外のアーティストはよくぞここまでという感じ
長年演奏され、円熟味を増しこの曲はファンの間でもド定番
Resistance期以降はセトリから消えることもあるけどコレだけはどうか残していただきたい。
訳の話
Stretch it like a birth squeeze
って言うのはかなりアレというか、普通に訳せば「子供を産むときに力むように」という表現なんですが海外のフォーラムでも「そういうことだろ」と言われていたのでそのまま訳しました。

Link it to the world
世界へ繋がろう
Link it to yourself
自分に繋げよう
Stretch it like a birth squeeze
赤子を生み出すようにいっぱいに広げよう

The love for what you hide
君が覆い隠す物への愛
The bitterness inside
内に秘める苦しみが
Is growing like the new born
赤子のように大きくなってゆく
When you've seen, seen
君は目にしてしまった
Too much,
あまりに多く
Too young, young
あまりに若くして
Soulless is everywhere
至る所で残酷な物を見てしまった

Hopeless time to roam
絶望の中を当てもなく
The distance to your home
住まいへの道を彷徨う
Fades away to nowhere
何処へも消えていくことなく

How much are you worth?
君にはどれだけの価値があるんだろう
You can't come down to earth
現実に戻って来れずにいて
You're swelling up
どんどん大きくなり
You're unstoppable
止められなくなってしまう

'Cause you've seen, seen
君は目にしてしまったから
Too much,
あまりに多く
Too young, young
あまりに若くして
Soulless is everywhere
至る所で残酷な物を見てしまった

Destroy the spineless
生気無きものを打ち破り
Show me it's real
真実だと示してくれ
Wasting our last chance to come away
離れられる最後のチャンスを捨てて
Just break the silence
沈黙を打ち破れ
'cause I'm drifting away
僕は彷徨い
Away from you
君から離れてゆくから

Link it to the world
世界へ繋がろう
Link it to yourself
自分に繋げよう
Stretch it like a birth squeeze
赤子を生み出すようにいっぱいに広げよう
The love for what you hide
君が覆い隠す物への愛
The bitterness inside
内に秘める苦しみが
Is growing like the new born
赤子のように大きくなってゆく

When you've seen, seen
君は目にしてしまった
Too much,
あまりに多く
Too young, young
あまりに若くして
Soulless is everywhere
至る所で残酷な物を見てしまった

Destroy the spineless
生気無きものを打ち破り
Show me it's real
真実だと示してくれ
Wasting our last chance to come away
離れられる最後のチャンスを捨てて
Just break the silence
沈黙を打ち破れ
'cause I'm drifting away
僕は彷徨い
Away from you
君から離れてゆくから

0 コメント:

コメントを投稿

 
Copyright 2010 Responsible Adult